Tenho experimentado alguns cafés (sempre com leite) desde que eu cheguei por aqui pra ver se encontro um de que eu realmente goste. Estava bem tímida no começo por ser “nilba” por aqui, e não estava bem acostumada com a língua, então eu estava apenas pedindo por capuccino, do jeito que estava no cardápio. Eu acho que os caras que trabalham nos cafés que costumo frequentar por aqui ficam doidos comigo tentando explicar no meu melhor (mas não bom) inglês de que jeito eu quero minha bebida. E eu consegui na semana passada! Eu tentei pedir, no Starbucks, pedir um chocolate quante com café, e então o cara que estava preparando-o sugeriu meio “shot*” de café expresso. Perfeito! Eu pedi o mesmo em outros lugares, ma snão estavam tão bons… Ainda não encontrei um tão bom quanto aquele.
Então o meu favorito é: chocolate quente com meio “shot” de café expresso (sem açúcar, mesmo pra mim).
*Como eu não costumava tomar café no Brasil (que ironia né, sair do Brasil, líder mundial em produção de café, pra aprender a tomar café aqui…) eu não faço idéia de como brasileiros chamam o “shot” de café. Alguém pode traduzir por favor?
ATUALIZACAO: A Starbucks adicionou o meu “pedido especial” (nao por minha causa) ao menu com o nome de Espresso Truffle, e comecou a cobrar mais caro pela bebida especial…
I’ve been trying a lot of coffees (w/ milk, always) since I got here to find one that I really like. I was quite shy in the beginning as “newbie” here, not very comfortable with the language, so I was just asking for Capuccino, how it was in the menu. I think the guys the work at coffee shops I usually go here get crazy with me trying to explain in my best (but not good) English how I want my drink. And I got it last week. I tryed at Starbucks to ask for a hot chocolate with coffee, and then the guy who was preparing it suggested half shot of Expresso. Perfect!! I ordered the same in other places, but it was not so good…
So that’s my favorite: Hot Chocolate w/ half shot of Expresso Coffee (No sugar, even for me).